Cours ·30 mai 2017

La particule no [の] en japonais

GrammaireParticule

Aujourd’hui nous allons apprendre à utiliser la particule « の » qui se lit « no ». Les particules dans la grammaire japonaise sont essentielles pour connecter les mots entre eux et donner du sens à la phrase. Cependant cette même particule peut parfois exprimer plusieurs choses différentes, voyons voir quelques exemples d’utilisation de la particule の.

Exprimer une possession avec la particule no [の]

Exprimer une possession avec la particule の. Phrase d'exemple : これは私の本です。

の indique la possession entre deux noms, cette particule est traduisible par le pronom « de » en français.

Le crayon d’Eva エヴァさんのえんぴつ。 Eva-san no enpitsu

En français, nous avons des pronoms possessifs pour exprimer une possession, tel que « mon », « ton », « son », « ses », etc. En japonais, c’est plus simple puisqu’il n’y a pas besoin de pronom possessif. Il suffit juste de suivre la structure suivante :

Sujet + (no) + Objet / Nom

Voici quelques exemples :

C’est mon cartable これは****私わたしのかばんです。
korewa watashi no kaban desu.

Ton ordinateur est un Mac? あなたのパソコンはマックですか? Anata no pasokon wa makku desu ka?

Son téléphone portable est cassé. かれのケイタイは****壊こわれています。 Kare no keitai wa kowarete imasu.

Leur entreprise est impressionnante. かれらの****会かいしゃはすごいです。 Karera no kaisha wa sugoi desu.

À lire aussi : [です] desu en japonais

Énoncer un emplacement avec la particule no [の]

Énoncer un emplacement avec la particule no [の.] Phrase d'exemple : 机の下に本があります。

La particule no [の] est également utilisée pour indiquer un emplacement ou une position.

Structure de la phrase :

Sujet + (no) + emplacement

Par exemple :

Derrière moi. わたしの****後うしろ。 Watashi no ushiro

Sur le bureau. つくえの****上うえ Tsukue no ue

Dans le sac. かばんの****中なか**。** Kaban nos naka

Je suis devant le parc. 公園こうえんの****前まえにいます。**** Kōen no mae ni imasu

À lire aussi : La particule ni 

Marquer une appartenance à un groupe avec la particule no [の]

Marquer une appartenance à un groupe avec の. Phrase d'exemple : サッカーチームの ジュールです。

« の » est également utilisé (souvent lors des présentations) pour marquer une appartenance à un groupe, un métier.

Par exemple:

C’est mon amie Yuka.
わたしの****友ともだち****の**ゆかさんです。
**Watashi no tomodachi no Yuka san desu.

👩‍🏫 De façon littérale ともだち (tomodachi no) se traduirait par « faisant partie des amis » et わたし (watashi no) par le pronom possessif « mon« . L’ensemble « わたしの****友ともだち«  se traduirait par « faisant partie de mes amis ». Mais évidemment il serait lourd de dire « Cest Yuka, faisant partie de mes amis » en français. On va donc tout simplement dire « C’est mon amie Yuka » ou « C’est Yuka, mon amie ».

Autres exemples :

C’est le docteur, Monsieur Tanaka. しゃ****田なかさんです。 Isha no tanaka-san desu.

👨‍🏫 Ici aussi, la traduction littérale serait « C’est monsieur Tanaka, faisant partie des docteurs ».

C’est Jules, de l’équipe de foot. サッカーチームの, ジュールです。 Sakkaa chiimu no juuru desu.

Dans cet exemple, « équipe de foot » n’est pas un statut comme « docteur ». La traduction littérale fonctionne mieux: « C’est Jules, faisant partie de l’équipe de foot »

Conclusion

Comme tu as pu l’apprendre, la particule « の » est utilisée pour déterminer une possession, un emplacement ou une appartenance. Essaye à ton tour de faire une phrase simple employant la particule の dans les commentaires !

N’hésite pas si tu as des questions ou des suggestions ! A bientôt !

🧐 Découvre plus d’articles pour apprendre le japonais !

Différences entre 夕, 夜, et 晩 : les nuances soir et nuit en japonais
La particule to [と] en japonais
La particule mo [も] en japonais